2012年8月1日 星期三

台書登陸,困難重重。

        大陸瘋台灣。台出版業盼大舉西進,卻仍有諸多關卡。若書籍透過進口,須課徵高額稅金;想在當地出版,多得向大陸出版業「借人頭」,若文字被當局認定敏感,還得大修特修。
文化部長龍應台日前說,台灣在文化上相較政治、軍事擁有優勢,希望未來和大陸出版市場有更密切合作,降低政治柵欄,讓台灣書籍登陸。
        行政院大陸委員會則表示,有關台灣書籍進入大陸市場,政府已積極透過兩岸經濟合作架構協議(ECFA)後續服務貿易平台,向陸方爭取簡化審查台灣書籍進入大陸市場流程。
台灣書籍登陸,需要經過幾道「柵欄」?
據了解,台灣書籍進入大陸市場銷售的流程,是依據大陸2011年發布的「出版管理條例」第41條、第45條規定辦理,須向大陸經營圖書進口的營業單位(例如中國圖書進出口公司)申請圖書進口,經圖書進口營業單位審查通過,再送當地出版行政主管部門審查,審查通過後,台灣書籍方能進入大陸銷售。
        大陸審查台灣書籍,至今仍有多項限制。台灣大地出版社社長吳錫清指出,飲食文化、傳統文化、電腦、生活類書籍多可順利進入大陸,例如「錢穆先生全集」已得以進入大陸市場;近年來陸方對於國共歷史、蔣介石、蔣宋美齡等「國共歷史話題」也大幅解禁。不過,仍有不少書籍被限於「禁書」之列。
        他舉例,書籍內容凡涉及反共、台獨、法輪功、西藏問題等議題,仍觸及政治敏感神經,一律無法進入大陸市場。
        另據指出,曾有台灣書籍進入大陸之前,遭審查單位要求刪修。官員比喻,對於作者而言,書中一字一句有如自己的孩子;刪修文章形同「把親生小孩剁手剁腳」,作者大多堅決不同意。
通過層層關卡,還得面臨市場競爭力的問題。不願具名的出版業者指出,台灣書籍在大陸生存的最大困難,在於保護主義盛行。
        他舉例,大陸書籍進口台灣,需課徵5%營業增值稅;而台灣書籍進入大陸,在大陸海關得先被「預課」13%營業增值稅,書價被迫提高,市場競爭力相對較弱。就算進到大陸市場,也只能在「限定書店」上架販售,例如福州閩台書城、廈門台灣書店等。
其次,由於大陸尚未開放台灣出版社前往大陸經營,不少台灣業者以「工作室」、「文化工作」形式前往當地發展,聘請大陸人負責編輯、組稿,以代理經營方式,向大陸出版社購買書號或刊號,形同是向大陸出版業者「借人頭」。
        向大陸業者借人頭,成本並不低。業者指出,大陸書號供不應求,雖各地市場行情不一,平均每個書號至少要價人民幣1萬5000元(約新台幣7萬多元),最貴者可喊到人民幣3萬元(約新台幣14萬元),若轉嫁至出版成本,負擔高得令人咋舌。
這也難怪,不少業者大嘆,就現狀而言,想攻進大陸出版市場,從內容到成本,還有很多「眉角」得「喬」。台灣豐厚的文化力和軟實力,欲透過出版書籍登陸,橫在眼前的,恐怕不僅是重重「柵欄」而已。
【2012/07/07 中央社】@ http://udn.com/


全文網址: 借人頭刪文章 台書登陸仍卡卡 | 兩岸 | 即時新聞 | 聯合新聞網 http://udn.com/NEWS/BREAKINGNEWS/BREAKINGNEWS4/7210055.shtml#ixzz22GIOMvo0
Power By udn.com

沒有留言:

張貼留言